Songs

#Canciones Traducidas – Interpol “Narc”

#tunein -  Interpol NarcTouch your thighs, I’m the lonely one. Remember that last sweat, because that was the right one. Oh, all your mysteries are moving in the sun

Tócate entre los muslos. Soy el único. Recuerda el ese último sudor, porque fué el bueno.

 

Suggest more songs in the comments below
Sugiere más canciones en los comentarios de abajo

Touch your thighs, I’m the lonely one
Remember that last sweat, because that was the right one
Oh, all your mysteries are moving in the sun
I show some love and respect
Wanna get some love and respect
Baby you can see that the gazing eye won’t lie
Don’t give up your lover tonight
Cause it’s just you, me and this wire, alright
Let’s tend to the engine tonight

Oh

Tócate los muslos. Yo soy el solitario.
Recuerda ese último sudor, porque fue el bueno.
Oh, todos tus misterios se están moviendo en el sol.
Muestro algo de amor y respeto.
Quiero recibir algo de amor y respeto.
Cariño, sabes que el ojo que mira fijamente no miente.
No abandones a tu amante esta noche.
Porque somos sólo tú, yo y este cable, ¿de acuerdo?.
Calentemos motores esta noche.

Oh
 

She found a lonely salve
She keeps on waiting for time out there
Oh love, can you love me babe?
Love, is this loving babe?
Is time turning around?

 

Ella encontró un bálsamo solitario.
Ella continúa esperando ahí afuera.
Oh, amor, ¿puedes amarme, cariño?
Amor. ¿es esto amor, cariño?
¿Es el tiempo dando vueltas?

 

Feast your eyes, I’m the only one
Control me, console me
‘Cause that’s just how it should be done.
Oh, all your history’s like fire from a busted gun
I show some love and respect
I don’t wanna get a life of regret
 
Recrea tu mirada, soy el único.
Contrólame, consuélame.
Porque así es como esto debería hacerse.
Oh, toda tu historia es como el fuego saliendo de una pistola.
Muestro amor, y respeto.
No quiero vivir una vida de arrepentimiento.
 
But baby you can see that the gazing eye won’t lie
Don’t give up your lover tonight
 
Pero cariño, puedes ver ese ojo que te mira, no miente.
No abandones a tu amante esta noche.
 
She found a lonely salve
She keeps on waiting for time out there
Oh love, can you love me babe?
Love, is this loving babe?
Is time turning around?

Ella encontró un bálsamo solitario.
Ella continúa esperando ahí afuera.
Oh, amor, ¿puedes amarme, cariño?
Amor. ¿es esto amor, cariño?
¿Es el tiempo dando vueltas?

We slips into the bedroom
Babe, you know me, this is alright.
Holding we’ll make soon
Will sustain us through the night
Inside my bedroom baby
Touch me, oh tonight
Poses, we’ll make some
Will reveal our sense of right
 
Nos colamos en el dormitorio.
Cariño, me conoces, esto está bien.
Abrazándonos, lo haremos pronto.
Nos lo prolongaremos durante toda la noche.
En mi dormitorio, cariño.
Tócame, oh esta noche.
Posturas, haremos algunas.
Revelaremos nuestros sentido del bien.
 

You should be in my space
You should be in my life
You should be in my space
You should be in my life
You could be in my space

Deberías estar en mi espacio.
Deberías estar en mi vida.
Deberías estar en mi espacio.
Deberías estar en mi vida.
Deberías estar en mi espacio.

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Leave a Reply