PV

#Phrasal Verbs: To Get – pt.4

Let’s take a look at some phrasal verbs using the verb“To Get”

 

get down – (a) escribir (b) deprimir (c) agacharse (d) on – pensar que alguien o algo está mal y criticarlo por eso (e) to – ponerse a hacer algo seriamente y con mucho esfuerzo

  • Get the agreement down on paper so we can all sign it.
    Pon el acuerdo por escrito para que todos podamos firmarlo.
  • Kyle looks so sad. His divorce has really got him down.
    Kyle parece triste. Su divorcio lo ha deprimido realmente.
  • When I saw the man with a gun, I got down immediately.
    Cuando vi al hombre con la pistola, me agaché inmediatamente. 
  • My mother keeps getting down on me for going out every night.
    Mi madre sigue criticándome por salir todas las noches.
  • We have to deliver the report tomorrow, so let’s get down to work.
    Tenemos que enviar el informe mañana, así que vamos a ponernos a trabajar en serio.


get into – comenzar a estar interesado en algo o comenzar a estar involucrado en una actividad, comenzar a tener un hábito o comportamiento en particular, involucrar a alguien o involucrarse en una difícil situación sin intención

  • I’m really getting into “Game of Thrones”, you should watch it..
    Estoy realmente enganchado a “Juego de Tronos”, deberías verlo…


get off – (a) dejar, librarse

  • I need medical help to get off drugs.
    Necesito ayuda médica para dejar las drogas.


get on – (a) ponerse (b) llevarse bien (c) to – ponerse en contacto con

  • Get your jacket on, we’re already late.
    Ponte la chaqueta, ya vamos tarde.
  • Jane’s daughter and her stepfather are finally getting on.
    La hija de Jane y su padrastro por fin se están llevando bien.
  • Get on to the plumber, this is something I can’t fix.
    Ponte en contacto con el fontanero, esto es algo que yo no puedo reparar.


get to – (a) estar (b) hacer enojar o hartar a alguien (c) comenzar a hacer algo

  • Where did my pen get to? I need to take notes.
    ¿Dónde está mi bolígrafo? Necesito tomar apuntes.
  • Rob’s constant complaining finally got to Elisa and so she left him.
    Rob se está quejando constantemente, al final hartó a Elisa y por eso ella le dejó.
  • You should get to work instead of playing video games.
    Deberías empezar a trabajar en vez de jugar a videojuegos.
0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Leave a Reply