Slang

#Slang: Arsey (De mala hostia, de un humor de perros, borde)

SlangSlang is the colloquial language you hear on the street among native speakers. In this section you’ll find slang vocabulary and phrases to help you survive on the streets of London, New York, Sydney etc. Good luck!

“Slang” es el lenguaje coloquial que se oye en las calles entre hablantes nativos. En esta sección encontrarás jerga (vocabulario y frases) que te ayudarán a sobrevivir en las calles de Londres, Nueva York, Sídney, etc, ¡Buena suerte!


(UK) Arsey – De mala hostia, de un humor de perros, borde

 

Don’t pay any attention to him, he’s always a little arsey in the morning.

No le hagas caso, siempre es un poco borde por las mañanas.

 

I don’t know if my girlfriend’s dad doesn’t like me or if he’s always so arsey.

No sé si al padre de mi novia no le gusto o es que siempre está de un humor de perros.

 

Don’t be so arsey with everyone!

¡No seas tan borde con todo el mundo!

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Leave a Reply